The world is becoming smaller, as we often hear. This means that learning English is more important than ever, and being a global thinker, with the ability to communicate across cultures, will help people in their work and personal lives in the future. This is why at HJU, many students are able to take an opportunity to live and learn in a different country.
In this article, the final instalment of a two-part series, we hear from three recent returnees from the United States and China. As we will see they have all had different experiences, and seen and done different things. What is consistent among all of them, however, is that they have had profound and heartfelt educational, cultural and interpersonal experiences. Not only can we share in a few of their many treasured memories, but readers who are thinking about studying abroad with HJU can get some ideas about what it might be like.
よく言われているように、世界は小さくなってきています。ということは、英語を学ぶことはこれまで以上に重要になり、異なる文化を持つ相手ともコミュニケーションを図る能力を持ち、世界について考える人になることは、将来仕事や生活の上で役立つはずです。こうした目標を持って、広島女学院大学では多くの学生が海外で生活し、学ぶ機会を得ています。
今回のウェブニュースでは、留学に関する報告の後編として、アメリカと中国での留学を終えた3人の学生たちの経験を紹介したいと思います。三者三様に異なる経験をし、様々なものを見て、体験しました。しかしどの学生も、教育、文化、人との交流において充実した経験を得たということは共通しています。彼女たちの貴重な思い出のいくつかを読み、広島女学院大学生の留学がどのようなものかを感じてみてください。
I studied abroad at Shandong University in Shandong Province, China for half a year, with classes being in English. Shandong University is a very large university, with many students, including international students from various countries. From science to humanities, you can select classes in your field of interest from each faculty. The learning style is very student-focused. The pace is very fast, but also, the teachers take care of the students, so I never worried about not being able to understand or being left behind. Furthermore, because many people there were interested in Japan, I was able to make many friends. I was struggling with Chinese communication when I was out of school, but the local people welcomed international students and made me feel very comfortable. The language is Chinese, of course, but most things are also available in English, and there were many opportunities for interaction with international students. This means that it is an environment where you can learn English easily. Also, unlike many other countries, local prices are cheap and it is quite close to Japan, so I think that there are also practical advantages to studying in China. (S.N.)
私は中国の山東省にある山東大学に半年間留学し、英語で授業を受けました。山東大学はとても大きな大学で、中国人の学生の多さはもちろん様々な国からの留学生がきていました。理系から文系まで自分の興味ある分野の授業をそれぞれの学部から選べることができます。授業は学生を中心として進められていました。進みはとても早いですが、先生も学生の様子を気にしながら授業を進めてくれるので、分からないことがあり置いていかれてしまうという不安は全くなかったです。そして、日本に興味を持つ人が多いので沢山の友達を作ることができました。学校外での生活では中国語のコミュニケーションに苦労しましたが、街の人は留学生を歓迎してくれており、とても過ごしやすかったです。言語はもちろん中国語ですが、ほとんどの場面で英語が通じ、留学生との交流も多いので十分に英語を学ぶことが可能な環境です。また、他の国と違い物価も安く、日本との距離が近いので経済上の利点もあると思います。
"The Public Buildings in China are huge!" (S.N.)
I studied at Bowling Green State University in Ohio for two semesters. Classes focus on social sciences and humanities, including world history, sociology, psychology, and communication. In addition to the lessons being conducted in English, there are more preparations and assignments than at Japanese universities, so I think that I am in a tough environment in a good sense. As for extracurricular activities, there are many on-campus events and student groups, so I think there are many opportunities to interact with Americans and other international students. (K.E)
私はオハイオ州のボーリング・グリーン州立大学に2学期間留学しました。授業は世界史、社会学、心理学、コミュニケーションなど、社会科学と人文科学を中心に履修しました。授業が英語で進められることに加え、日本の大学より予習や課題などの量が多いので、良い意味で厳しい環境に身を置けていると思います。また、課外活動についてもキャンパス内でのイベントや学生のグループが多いので、アメリカ人や他の留学生と交流ができる機会が多いと思います。
With fellow Japanese Club members take a break at BGSU.
I studied at Bowling Green State University in Ohio. There are many students at this university, there are various majors, and you can choose from many classes. I studied not only International Studies (with a focus on Japan) but also subjects touching upon issues in human development and even family relationships. I especially enjoyed taking classes in women's studies. In addition, since we are studying abroad in various countries, we can communicate not only with Americans but also with people from different countries. There are lecture classes, but there are also discussion-type classes, so I think you can do many things that you cannot do in Japan. (M.S)
私はオハイオ州のボーリング・グリーン州立大学に留学しました。この大学には学生が多いこともあり、様々な専攻があり、多くの授業の中から選ぶことができます。私は、国際関係学を日本に着目して学び、人間開発や家族関係に関する諸問題を扱う科目も履修しました。その中でも女性学に関する授業は、特に興味深いものでした。さらに、様々な国からの留学生がいるため、アメリカ人とはもちろん、それ以外の国の出身の人たちともコミュニケーションをとることができます。講義授業もありますが、ディスカッションタイプの授業もあり、日本ではできない体験がたくさんできると思います。
As this picture shows, lifelong friendships and treasured memories are part and parcel of study abroad.
As you can see from the above reports, studying abroad is a wonderful experience. These Hiroshima Jogakuin University students have had many wonderful educational, cultural and social experiences. We look forward to welcoming their return home on campus and hearing about their other experiences! Don't forget to check our website to see more details about opportunities to visit and study in other countries.
以上の報告から感じられるように、留学は素晴らしい経験です。これらの広島女学院大学の学生は、教育、文化、人々との交流において多くの素晴らしい経験をしてきました。 キャンパスで彼女たちの帰国を歓迎し、他にもどのような経験をしたのかを聞くのが楽しみです!今後もこうした海外研修や留学を随時報告していきたいと思いますので、ぜひ定期的に国際英語学科のウェブサイトを訪れてみてください。